Pozadí stránky
Pozadí stránky
Obálka audioknihy Svatební cesta do Jiljí

Svatební cesta do Jiljí

Miroslav Skála

Délka: 5 h 24 min
Interpret: Vojtěch Dyk
Vydavatel: Supraphon
Vydáno: 2018
Typ souboru: MP3
Velikost: 305 MB

Milý, vtipný a nesmírně poutavý příběh dvou mladých lidí, kteří se náhodně setkají, zamilují se do sebe a podniknou předsvatební cestu po horách i řece do městečka Jiljí, napsal Miroslav Skála v roce 1975. Podle této knihy natočil v roce 1983 režisér Hynek Bočan stejnojmenný televizní film. Hlavními filmovými hrdiny byli tenkrát Libuše Šafránková a Josef Abrhám. Díky skvělé předloze, výborným dialogům ale především díky mimořádným hereckým výkonům, se tento film stal národním pokladem.

Nyní se příležitosti převést literární předlohu do zvukové verze chopili jiní dva talentovaní mladí lidé - Tatiana Vilhelmová a Vojtěch Dyk. Oba se nesmírně osobitě zmocnili textu. S chutí, humorem a jemnou ironií vyprávějí historii předsvatební cesty přírodovědce a jeho milované empatické dívky. Dvojice zdolává peřeje řeky, bouřku na horách, zmije i řadu dalších překážek stojících jim v cestě do kostelíka v městečku Jiljí, kde se nakonec koná jejich sňatek

Hudba Petra Skoumala, která jejich cestování doprovází, je využita z původního televizního filmu. Přesto si alespoň jednou Vojtěch Dyk v příběhu zazpívá - panychidu za zničenou loď. Vtip a humor textu, který nemohl být ve filmu zcela využit, se nyní, díky těmto dvěma interpretům, projeví v celé své svrchovanosti. Skvělý text, legendární příběh a jeho noví mimořádní interpreti!

Svatební cesta do Jiljí - audiokniha obsahuje román, podle kterého vznikla i legendární česká komedie s Josefem Abrhámem a Libuší Šafránkovou. Autorem knižní předlohy (i scénáře k filmu) je Miroslav Skála. Čtou Vojtěch Dyk a Tatiana Vilhelmová. Hudba: Petr Skoumal.

více

Jak poslouchat audioknihy nejpohodlněji?


Ikona aplikace O2 Knihovna
V aplikaci O2 Knihovna
• bez registrace
• na telefonu i tabletu
Stáhnout zdarma